UN EJEMPLO DEL AMOR ESPIRITUAL (PRITI) DE S.S DR. ATHAVALE POR LA HUMANIDAD
En el sitio web de la SSRF hay un artículo que analiza los pros y los contras del entierro versus la cremación como práctica funeraria para los difuntos . Cuando el artículo se escribió, los beneficios de la cremación se dieron desde el punto de vista en que todos los aspectos de los ritos según los textos sagrados se observaran, como la recitación de mantras, ciertos rituales, pira funeraria adecuada, etc. Recientemente, un aspirante llamó nuestra atención que, si alguien en el extranjero quiere ser incinerado, la única opción que tiene es ser incinerado en un crematorio, que es diferente a cómo se supone que debe llevarse a cabo el ritual de la pira funeraria. En esos crematorios no hay rituales que conduzcan a la recitación de mantras o comprensión de cómo esos mantras pueden ayudar a un cuerpo sutil en su viaje al más allá.
Mencioné esta observación a Su Santidad el Dr. Athavale el 26 de marzo de 2015. Desde una perspectiva espiritual, para facilitar el viaje hacia adelante del cuerpo sutil del difunto en el más allá y para mejorar el impacto espiritual en el medio ambiente, Su Santidad el Dr. Athavale dio las siguientes lecturas sutiles sobre los diversos métodos funerarios populares:
Entonces S.S. Dr. Athavale hizo una pausa y por Su propia voluntad dijo: “¿Cómo podemos ayudar a los cuerpos sutiles de los difuntos cuyos funerales se llevan a cabo en crematorios para que obtengan el beneficio espiritual de los mantras que hay que decir durante los diversos ritos finales?” Luego, indicó que deberíamos de subir los mantras requeridos al sitio web de la SSRF para que todos puedan acceder a ellos. Esto, a su vez, ayudaría a aquellos que no tienen más remedio que optar por un funeral en un crematorio en países extranjeros, para obtener el beneficio de la energía espiritual de los mantras”.
Como esto implicaría el costo del estudio de grabación y edición del audio junto con el tiempo de 4-5 aspirantes durante la producción, pregunté si deberíamos cobrar una tarifa nominal por los mantras publicados en el sitio web.
A esto Él dijo: “No, dáselo a la sociedad gratis; no tenemos ningún derecho de autor sobre estos mantras”.
Mientras S.S. Dr. Athavale hablaba, mi emoción espiritual (bhāv) se despertó. Sentí Su amor espiritual (Prīti) o amor incondicional por la sociedad. S.S. Dr. Athavale piensa constantemente en cómo las personas de todo el mundo pueden obtener acceso al conocimiento espiritual para poder ayudar a aliviar el sufrimiento causado por la angustia espiritual. Acudí a Él con una observación, y analizó el problema inmediatamente a nivel espiritual y también encontró una solución espiritual con el potencial de ayudar a millones de personas en el momento de su muerte. (Al momento de escribir este artículo, el sitio web de la SSRF es visitado por más de 8 millones de personas cada año que ahora tendrán acceso a los mantras y cómo usarlos). Con el 40-45% de las personas que ahora optan por cremaciones en crematorios en algunos países desarrollados como los EE. UU. y Canadá, una gran proporción de cuerpos sutiles pueden beneficiarse de tales mantras en su viaje al más allá. Cuando dijo esto, sentí que Su resolución (sankalp) estaba detrás de esto y que las personas que tocaban los mantras grabados para sus seres queridos que acababan de fallecer definitivamente se beneficiarían. Salí de la habitación de S.S. Dr. Athavale con un profundo sentimiento de gratitud; sentí que solo un Parātpar Gurú podría hablar así, para efectuar tal tipo de ayuda espiritual a millones de cuerpos sutiles que están comenzando su viaje al más allá.
Tenga en cuenta : los diversos mantras pronto estarán disponibles en el sitio web de la SSRF. Si desea recibir información cuando se suban, suscríbase a las alertas de nuevos artículos a través de la función de chat en vivo de la SSRF.
Publicación de blog : Sean Clarke
17 de abril de 2015
Recent Comments